中國&美國翻譯協(xié)會成員
正規(guī)翻譯服務(wù)商
中文版
中文版
¦
English
網(wǎng)站首頁
Home
關(guān)于我們
Nav
翻譯語種
Nav
翻譯項目
Nav
翻譯流程
Nav
翻譯報價
Nav
支付方式
Nav
客戶案例
Nav
公司資質(zhì)
Nav
質(zhì)量保障
Nav
聯(lián)系我們
Nav
企業(yè)文件
合同翻譯
章程翻譯
網(wǎng)站翻譯
論文翻譯
專利翻譯
標(biāo)書翻譯
書籍翻譯
標(biāo)準(zhǔn)翻譯
醫(yī)學(xué)醫(yī)療
證件翻譯
簽證翻譯
國外駕照翻譯
中國駕照翻譯公證
駕照認(rèn)證件
澳洲駕照翻譯認(rèn)證
合作客戶
客戶評價
最新客戶
合作客戶
常見問題
保密承諾
服務(wù)熱線
400-8259-580
1799162066
云譯為本機構(gòu)品牌注冊商標(biāo)
云典翻譯
資質(zhì)正規(guī)
資質(zhì)齊全
眾多機構(gòu)認(rèn)可
經(jīng)驗豐富
10年老牌翻譯公司 術(shù)業(yè)有專攻
終身質(zhì)保
譯稿終身免費質(zhì)保
不限次、不限時
滿意付款
天貓支付寶擔(dān)保交易
方便快捷
正規(guī)發(fā)票
可開:增值稅專用發(fā)票
增值稅普通發(fā)票
增值稅電子發(fā)票
云譯翻譯公司
翻譯公司帶你學(xué)雙語知識:英語初學(xué)者必須牢記的十類詞性分類及用法 (建議收藏)
英語
語法
最最基礎(chǔ)的就是詞性了??!它為后續(xù)各種時態(tài)、從句等語法知識的學(xué)習(xí)奠定了基礎(chǔ)。要想學(xué)好語法,那就一定要打牢詞性這塊的內(nèi)容!今天小編特意整理了英語詞性的用法,很實用,英語偏科的同學(xué)一定要收藏起來,慢慢學(xué)習(xí)。 覺得有用,也請轉(zhuǎn)發(fā)給身邊需要的小伙伴哦!
some
用于肯定句中,在否定句和問句中改為any,但當(dāng)表示委婉語氣時仍用。
如: Can I have some writing paper? Would you like some orange juice?
代詞
人稱代詞主格做主語用一般放在句首或動詞前。
主格分別是 I ,you, he, she, it ,we ,you ,they。
賓格做賓語用,一般放在動詞或介詞后。
賓格分別是me ,you, him, her ,it, us ,you ,them。
如:Open them for me.Let us …, join me等。
形容詞性物主代詞放在名詞前,不能單獨使用。
分別是my ,your, his ,her, its, our, your, their。
名詞性物主代詞相當(dāng)于形物加名詞,它只能單獨使用后面不好加名詞。
分別是mine ,yours ,his, hers ,its, ours, yours ,theirs。
介詞
介詞后要么不加動詞,加動詞只能加動詞ing形式。
如:be good at running;
do well in jumping.
時間介詞
季節(jié)前,月份前用介詞in。
如:in summer;in March
具體的哪一天如星期幾,幾月幾日用介詞on。
如:on Saturday; on the second of April; on Wednesday morning
在幾點鐘前用介詞at
如:at a quarter to four
只在上下午晚上用in
如:in the morning/ afternoon/ evening;但在夜間用at night。
注:季節(jié),月份和星期前不好加the.
..
名詞復(fù)數(shù)的構(gòu)成方法有規(guī)則的有:
(1)直接在名詞后加s
如:
orange—oranges; photo—photos
(2) 以x, s, sh, ch 結(jié)尾的加es
如
:box—boxes; glass—glasses; waitress—waitresses; watch—watches;peach--peaches
(3) 以輔音字母加y結(jié)尾的改y為i加es
如:
study—studies;library—libraries; hobby—hobbies; family—families
(4)以f, fe結(jié)尾的改f, fe 為v+es
如:
knife—knives; thief—thieves
(注:以o結(jié)尾的我們學(xué)過的只有mango加es, mango—mangoes其余加s,)不規(guī)則的有
man—men; woman—women; people—people; child—children
動詞第三人稱單數(shù)的構(gòu)成
(1)直接在動詞后加s
如:run—runs; dance—dances
(2)以s,sh,ch,o結(jié)尾的加es
如:do—does;go—goes;wash—washes;catch—catches
(3)以輔音字母加y結(jié)尾的改y為i加es
如:study—studies; carry—carries
現(xiàn)在分詞的構(gòu)成
(1)直接在動詞后加ing
如:sing—singing; ski—skiing
(2)雙寫詞尾加ing
如:swim—swimming; jog—jogging;run—running
(3)以不
發(fā)音
的e結(jié)尾的去e加ing
如:ride—riding; dance—dancing; make—making
規(guī)則動詞過去式的構(gòu)成
(1)直接在動詞后加ed
如:clean—cleaned; milk—milked; play—played
(2)以e結(jié)尾的直接加d
如:dance—danced; taste—tasted
(3) 以輔音字母加y結(jié)尾的改y為i加ed
如:study—studied;carry—carried
(4)雙寫詞尾加ed
如:stop—stopped; jog—jogged
不規(guī)則的有:
am,is—was; are—were; do,does—did; have,has—had; go—went; meet—met; sit—sat; see—saw; get—got; tell—told; run—ran; come—came; steal—stole; read—read
形容詞副詞比較級的構(gòu)成規(guī)則的有
(1)直接在形容詞或副詞后加er
如:small—smaller; low—lower
(2)以e結(jié)尾的加r
如:late—larer
(3)雙寫詞尾加er
如:big—bigger; thin—thinner; fat—fatter
(4) 以輔音字母加y結(jié)尾的改y為i加er
如:heavy—heavier; early—earlier
不規(guī)則的有
good, well—better(最高級為best); many, much--- more(最高級為most); far---farther
Rain和Snow的用法
(1)作為名詞意思是雨水和雪是不可數(shù)名詞
如:There is a lot of rain there in spring. 那兒的春天有很多雨水。
(2) 作為動詞意思是下雨和下雪,有四種形式分別是:
動詞原形rain, snow;
第三人稱單數(shù)rains ,snows;
現(xiàn)在分詞raining; snowing;
過去式rained; snowed。
如:
①Look! It is raining now. 瞧!天正在下雨。
②It often rains in Nantong in summer.南通夏天經(jīng)常下雨。
③ It rained yesterday.昨天下了雨。
④It is going to rain tomorrow. 明天要下雨。
(3)形容詞為rainy 和snowy 意思是有雨的和有雪的
如:It is often rainy here in spring.這兒的春天經(jīng)常是有雨的。
If it is rainy tomorrow, I’ll stay at home.如果明天是有雨的,我將呆在家里。
微信聯(lián)系我們
關(guān)于我們
翻譯報價
實惠合理的人工翻譯報價
翻譯流程
高效 迅捷 擔(dān)保交易
合作客戶
開具正規(guī)翻譯發(fā)票
聯(lián)系我們
8:30-24:00 節(jié)假日無休
微信聯(lián)系我們
我們的服務(wù)優(yōu)勢
我們的服務(wù)優(yōu)勢
資質(zhì)正規(guī) 經(jīng)驗豐富 語種齊全 價格實惠 交易安全
翻譯經(jīng)驗豐富 術(shù)業(yè)有專攻
1.
10年+
從事翻譯行業(yè); 2. 堅持翻譯人員與翻譯資料專業(yè)對口的原則,任何專業(yè)資料的翻譯必須由具有對應(yīng)專業(yè)深厚背景知識和學(xué)歷的翻譯人員承擔(dān); 3.專業(yè)術(shù)語庫與語料庫積累
云譯翻譯質(zhì)量保障
1. 我們嚴(yán)格遵守國家標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行翻譯 2. 我們建立了ISO翻譯質(zhì)量管理體系 3. 我們擁有完善的售后服務(wù)體系 終身質(zhì)保;不限次數(shù)、不限時間免費修改至滿意為止
資質(zhì)正規(guī)齊全
1. 正規(guī)備案涉外翻譯機構(gòu);[
查看公司涉外翻譯資質(zhì)
] 2. 中國翻譯協(xié)會&美國翻譯協(xié)會認(rèn)證會員;[
查看翻譯協(xié)會資質(zhì)
] 3. 各類譯員資質(zhì)齊全; [
查看譯員資質(zhì)
]
價格透明實惠,交易安全
1. 支持支付寶擔(dān)保交易,滿意付款 2. 支持天貓/淘寶店/支付寶/微信支付
我們的合作客戶
我們在不同領(lǐng)域、不同行業(yè)都擁有大量客戶,深受客戶信賴
政府客戶
上市公司客戶
研究機構(gòu)
高??蛻?
公司客戶
□ 學(xué)術(shù)研究
□ 信息/互聯(lián)網(wǎng)
□ 生物/制藥
□ 金融/銀行
□ 航空航天
□ 物流/運輸
□ 化工/石油
□ 會計/法律事務(wù)
□ 其他領(lǐng)域
□ 快消品/日化
□ 酒店/旅游
□ 汽車/新能源
□ 機械/電器
□ 服裝
□ 房地產(chǎn)/建筑
□ 傳媒/新聞
翻譯熱線:
400-8259
-
580
客服 QQ:1799162066
微信:18067984779 客服郵箱:vip@yunyi.com.cn
關(guān)于
公司介紹
公司客戶
公司公益
Q&A
翻譯報價
翻譯流程
付款方式
聯(lián)系我們
服務(wù)中心
保密機制
質(zhì)量保障
服務(wù)網(wǎng)點
服務(wù)城市
友情鏈接:
舊版
翻譯
國外駕照換國內(nèi)駕照
國外駕照翻譯
杭州翻譯公司
上海翻譯公司
深圳翻譯公司
北京翻譯公司
杭州翻譯公司
外國駕照翻譯公證
QQ咨詢
微信咨詢
浙ICP備13029371號-2
火焱網(wǎng)
提供技術(shù)支持
?2019 版權(quán)所有 云譯? 為本公司翻譯品牌商標(biāo) 杭州云典翻譯有限公司 版權(quán)所有
浙ICP備13029371號-2
|
本站支持
-
-