中國&美國翻譯協(xié)會成員
正規(guī)翻譯服務(wù)商
服務(wù)熱線
400-8259-580

1799162066
云譯為本機(jī)構(gòu)品牌注冊商標(biāo)
云典翻譯
資質(zhì)正規(guī)
資質(zhì)齊全
眾多機(jī)構(gòu)認(rèn)可
經(jīng)驗(yàn)豐富
10年老牌翻譯公司 術(shù)業(yè)有專攻
終身質(zhì)保 譯稿終身免費(fèi)質(zhì)保
不限次、不限時(shí)
滿意付款
天貓支付寶擔(dān)保交易
方便快捷
正規(guī)發(fā)票
可開:增值稅專用發(fā)票
         增值稅普通發(fā)票
         增值稅電子發(fā)票
云譯翻譯公司

翻譯公司帶你學(xué)雙語知識:九月為什么叫September?99%的人都不知道!




September是九月

為什么Septwolves是七匹狼

而不是九匹狼?



October是十月

為什么Octopus是八爪魚(章魚)

而不是十爪魚?



December是十二月

為什么decade是十年

而不是十二年?

這是因?yàn)椋诠帕_馬歷中,一年只有十個(gè)月,于是就有了以下的對應(yīng)關(guān)系:



古羅馬歷
公歷
×January
×February
一月March
二月April
三月May
四月June
五月July
六月August
七月September
八月October
九月November
十月December


詳情請參考以下資料:

September (from Latin septem, "seven") or mensis September was originally the seventh of ten months on the ancient Roman calendar that began with March (mensis Martius, "Mars' month"). It had 29 days. After the reforms that resulted in a 12-month year, September became the ninth month, but retained its name.——(來源:Wikipedia)

也就是說

公歷中月份的英語說法其實(shí)跟古羅馬歷相關(guān)

于是

September其實(shí)是七月

所以詞根sept-是“七”

Septwolves是七匹狼

October其實(shí)是八月

所以詞根octo-是“八”

octopus是八爪魚

December其實(shí)是十月

所以詞根dec-是“十”

decade是十年

SO



問題來啦



舉一反三

問題:decimeter為什么叫分米?

它和December又有什么關(guān)系呢?


我們的服務(wù)優(yōu)勢

我們的服務(wù)優(yōu)勢

資質(zhì)正規(guī)  經(jīng)驗(yàn)豐富  語種齊全  價(jià)格實(shí)惠  交易安全

翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富 術(shù)業(yè)有專攻

1. 10年+ 從事翻譯行業(yè); 2. 堅(jiān)持翻譯人員與翻譯資料專業(yè)對口的原則,任何專業(yè)資料的翻譯必須由具有對應(yīng)專業(yè)深厚背景知識和學(xué)歷的翻譯人員承擔(dān); 3.專業(yè)術(shù)語庫與語料庫積累

云譯翻譯質(zhì)量保障

1. 我們嚴(yán)格遵守國家標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行翻譯 2. 我們建立了ISO翻譯質(zhì)量管理體系 3. 我們擁有完善的售后服務(wù)體系   終身質(zhì)保;不限次數(shù)、不限時(shí)間免費(fèi)修改至滿意為止

資質(zhì)正規(guī)齊全

1. 正規(guī)備案涉外翻譯機(jī)構(gòu);[查看公司涉外翻譯資質(zhì)] 2. 中國翻譯協(xié)會&美國翻譯協(xié)會認(rèn)證會員;[查看翻譯協(xié)會資質(zhì)] 3. 各類譯員資質(zhì)齊全;  [查看譯員資質(zhì)]

價(jià)格透明實(shí)惠,交易安全

1. 支持支付寶擔(dān)保交易,滿意付款 2. 支持天貓/淘寶店/支付寶/微信支付