中國&美國翻譯協(xié)會成員
正規(guī)翻譯服務(wù)商
服務(wù)熱線
400-8259-580

1799162066
云譯為本機(jī)構(gòu)品牌注冊商標(biāo)
云典翻譯
資質(zhì)正規(guī)
資質(zhì)齊全
眾多機(jī)構(gòu)認(rèn)可
經(jīng)驗(yàn)豐富
10年老牌翻譯公司 術(shù)業(yè)有專攻
終身質(zhì)保 譯稿終身免費(fèi)質(zhì)保
不限次、不限時(shí)
滿意付款
天貓支付寶擔(dān)保交易
方便快捷
正規(guī)發(fā)票
可開:增值稅專用發(fā)票
         增值稅普通發(fā)票
         增值稅電子發(fā)票
云譯翻譯公司

翻譯公司帶你學(xué)雙語知識:夏日健身英語

夏天來了,大家都開始運(yùn)動了起來。很多用戶告訴我們,他們喜歡一邊聽開言英語一邊健身,可謂是一石二鳥,英語肌肉雙管齊下。

Summer is in the air, so a lot of people are working out and watching what they eat: 夏天到了,很多人在健身、注意飲食

They might have started a little late: 現(xiàn)在開始好像遲了點(diǎn)

Better late than never: 遲做總比不做好

It's never too late: 只要做了,就為時(shí)不晚

A lot of our listeners are into fitness as well, so today we'll talk about some specialized fitness terms: 很多我們的聽眾也很愛健身,所以今天我們就來聊一聊專業(yè)的健身術(shù)語

Kill two birds with one stone: 一石二鳥

I could talk about this for days: 我三天三夜也說不完

We need to condense your knowledge and passion: 節(jié)目會濃縮你的健身知識和熱情

健身在英語里的N種說法



“健身”、“鍛煉”、“運(yùn)動”在英語里有很多表達(dá)方式,但意思有微小的差別:

Working out: 健身,通常指在健身房

Exercise: 所有的鍛煉、運(yùn)動基本都包括在內(nèi)

Bodybuilding: 健美

Fitness: 強(qiáng)身健體,形容全方位良好的身體狀態(tài),涵蓋的范圍最廣

There're many expressions for that, but they mean slightly different things: 有很多表示“鍛煉”、“健身”的詞,但他們的意思有微妙的差別

Exercise incorporates everything, whether you're swimming or lifting: “Exercise”涵蓋的范圍最廣,各種形式的鍛煉,不管是游泳還是舉重,都算“exercising”

If you say you're working out, it implies that you're in the gym: 在英語里如果你跟別人說你在“work out”,大家普遍會認(rèn)為你是在健身房鍛煉

If you're running outdoors, you wouldn't say "I'm working out": 如果你在戶外跑步,你不會說“I'm working out”

You would say "I'm going for a run": 通常跑步會獨(dú)立說“I'm going for a run"

Bodybuilding: 健美

Muscles: 肌肉

健身是一種生活態(tài)度



Fitness更多是一種追求健康的生活態(tài)度,有些人堅(jiān)持運(yùn)動,有些人吃得健康。

If you're into fitness, it doesn't mean you're into bodybuilding: 如果你說自己“into fitness”, 這個(gè)指的不是喜歡健美

You could be into yoga, eating right, focusing on your diet, running, swimming, rock climbing, martial arts: 你可能喜歡瑜伽,很注意飲食,或者是對跑步,游泳,攀巖,武術(shù)感興趣

Fitness implies a healthy and balanced lifestyle, not just exercise, but dietary as well: Fitness指的是一種很健康很均衡的生活方式,不僅是鍛煉,飲食也是一部分

A way of life: 一種生活方式、生活態(tài)度

值得注意的語言點(diǎn)

Spencer和Jenny這集節(jié)目里一直用到“into”這個(gè)詞。它的意思是很喜歡、很著迷一件事。如果你愛健身,口語里最好的說法就是“I'm into working out", "I'm into fitness".

談到健身、健康,“balanced"這個(gè)詞也很常用,意思就是均衡的、平衡的;

大家要特別注意Diet (形容詞dietary)這個(gè)詞,它可以是減肥的意思。比如“I'm going on a diet", 但是它另外一個(gè)意思就是飲食、膳食。

不同身型、不同說法



同樣是健身、練肌肉,英語里有很多不同的詞,來形容不同的身材;

If you say someone is fit, they don't have to be muscular, but they look toned at least: 說一個(gè)人“fit”, 他不一定要肌肉很大塊,但至少看上去身材不錯(cuò)

toned and tight: 身材緊致

In essence, they are healthy: 總而言之就是他們很健康

muscular: 肌肉發(fā)達(dá)

muscle head: 四肢發(fā)達(dá)、頭腦簡單暗,貶義詞

ripped: 肌肉精干型

If you say someone is ripped, it means their body fat percentage is low and they look sculpted: 說一個(gè)人"ripped",那他應(yīng)該是體質(zhì)很低,肌肉看上去跟雕刻出來的一樣

You don't have to be huge to be ripped, for example Bruce Lee was ripped: 一個(gè)“ripped”的人不一定要人高馬大、大塊肌肉,比如李小龍,就是“ripped”的代表

最常說的肌肉類型,英語怎么說?



見過Spencer的人都知道,他的手臂可謂是讓人望而生畏!

Spencer's got huge arms: Spencer的手臂練得非常壯

Biceps: 二頭肌

Triceps: 三頭肌

Weightlifting, lift weights: 舉重

Body weight workouts, for example pull-ups: 靠身體自重來進(jìn)行的鍛煉,比如引體向上

Dumbbells: 啞鈴

Barbells: 杠鈴

人魚線、馬甲線



這兩個(gè)被炒得很熱的中文詞,英語怎么說?

可以叫V lines,因?yàn)榫€條很像V字型。

腹肌則是abs。美國人日常用abs一詞更多,V lines這個(gè)概念似乎沒有中國這么熱。比如Google, Instagram上的搜索,關(guān)鍵詞"abs"要比"v lines"多得多。

I want toned abs: 我想要緊致的腹肌

core strength exercises: 核心肌群訓(xùn)練

V lines (not mermaid lines): 人魚線

Many people are obsessed with getting these lines: 很多人特別迷這兩條線

Looking and feeling good is important, but sometimes people go overboard: 鍛煉是為了身材好,心情好,但有些人太極端了

A while back, the A4 waist meme was trending: 前一陣子,A4腰風(fēng)靡一時(shí)

I like a girl with a nice, developed waist: 我喜歡女生稍微有點(diǎn)腰

butt: 臀部

wide hips: 寬的胯部

A waist that's too thin might come off as sickly: 腰瘦過頭了可能看起來會有些病態(tài)

There's a point where something that's healthy becomes unhealthy: 凡事都有個(gè)度,如果做過了頭,健康的東西也變的不健康了

Too much of a good thing is a bad thing: 過猶不及

說到腹肌,美國網(wǎng)絡(luò)上有句話非常紅,也很有道理,分享給大家



30% gym, 70% diet: 三分靠健身、七分靠飲食

Abs are carved in the kitchen, built in the gym: 腹肌是在廚房里塑造出來的,在健身房里練出來的

常用健身器械英語名



字比較小,大家可以點(diǎn)擊放大看

圖里沒有的橢圓機(jī) ↓↓



Elliptical: 橢圓機(jī)

Treadmill: 跑步機(jī)

What's your workout routine? 你都練什么?

Spencer不愧是健身達(dá)人,去健身房一次最少也要45分鐘,一般一次要一個(gè)半到兩個(gè)半小時(shí)??磥硪鲂Ч?,還是得下苦功夫!Jenny去健身最喜歡的項(xiàng)目是ab cruncher,就是專門練腹肌的一個(gè)“虐腹神器”。

Ab cruncher: 腹肌鍛煉器

Anaerobic: 無氧的

Cardio, aerobic: 有氧的

What's your workout routine?: 你健身一般做哪些項(xiàng)目?

How long do your workouts normally last?: 一般去健身房一次鍛煉多久?

The shortest is around 45 minutes, but usually I work out for one and a half to two and ahalf hours: 最少是45分鐘,當(dāng)我通常會花一個(gè)半到兩個(gè)半小時(shí)

健康飲食最重要



想要好身材,不僅要運(yùn)動, 最根本的是健康、科學(xué)的飲食。圖上這句話,就很好概括了這一點(diǎn):"You are what you eat."

Since summer's around the corner, and a lot of people want to get in shape, so what's the best routine for losing weight? 夏天快到了,很多人想塑身,那么要減肥的話怎么鍛煉最好呢?

How many times a week should we work out, and what kind of exercise should we do? 一周要去健身幾次,最好做一些什么運(yùn)動?

Exercise is important, but you are what you eat, so food is the biggest factor: 鍛煉很重要,但吃才是最重要的

Some people will starve themselves and eat very little, but that's a big mistake: 有的人不吃,或者吃得很少,但這是個(gè)大誤區(qū)

If you don't eat, it slows down your metabolism: 如果你不吃,新陳代謝就會慢

When that happens, your body goes into survival mode by preserving the fat and feast on your muscle: 這樣一來你的身體會進(jìn)入一種求生模式,存儲脂肪,消耗肌肉

You might weigh less, but your body fat goes up: 也許你體重會減下來,但你的體脂會升高

You might become "skinny fat": 可能變成瘦胖子

It's not about how much you weigh but how much fat is on your body: 關(guān)鍵不是你體重多少,而是你身體上有多少脂肪

Spencer has given me a lot of workout tips, and whatever abs I have is all thanks to him:Spencer 給了我很多的健身建議,我有的腹肌都是多虧他

Six-pack abs, six-packs: 六塊腹肌

I don't think women need really developed abs. It's kinda gross: 我不覺得女生需要腹肌,怪嚇人的

Health is important and balance is important too: 健康很重要,均衡適度也很重要

最后我們說說在美國健身的事兒

美國健身房多少錢?



在北美,健身可以說是一個(gè)全民運(yùn)動。上期節(jié)目中我們也提到Adam的爸爸七十歲了還每天去健身房健身。

那在美國健身價(jià)格如何呢?

許多美國的大學(xué)都有自己的健身房,一般對在校學(xué)生是免費(fèi)開放的,就算收費(fèi)也非常的便宜,可能兩塊錢一次之類的。

如果你在商業(yè)健身房辦卡,一般一個(gè)月40、50美金,年卡可能五、六百刀。

小編所在的地方有些健身房會推出家庭套餐,鼓勵(lì)大家?guī)蛹胰艘黄鸾∩?,但前提是要兩個(gè)人住址一樣才可以辦理。

美國健身房禮儀,用完器械一定要擦!



健身房也有健身房的禮節(jié),美國著名網(wǎng)站Huffington Post有篇文章整理出了13 Rules of Gym Etiquette,13條健身房的禮節(jié),小編這里抽兩條特別重要的說:

Wipe off your sweat after you work out: 運(yùn)動完把汗都擦掉

*美國健身房器械旁邊通常都會放wet wipes(濕紙巾), 目的不是擦你自己,而是擦器械*

If you can bench 300 lbs, congratulations. Brag about it on Facebook, but don’t leave all the plates on the bar for the next person to remove: 如果你杠鈴能舉300磅,恭喜你!但咬炫耀的話請上臉書,別把杠鈴片都留在桿子上,等著下個(gè)人幫你卸。

前面說到我們好多聽眾都愛健身。也許健身、學(xué)英語都會給身心靈帶來巨大的改變和提升,帶給我們一種蛻變"transformation",這種感受真的很美妙!

我們的服務(wù)優(yōu)勢

我們的服務(wù)優(yōu)勢

資質(zhì)正規(guī)  經(jīng)驗(yàn)豐富  語種齊全  價(jià)格實(shí)惠  交易安全

翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富 術(shù)業(yè)有專攻

1. 10年+ 從事翻譯行業(yè); 2. 堅(jiān)持翻譯人員與翻譯資料專業(yè)對口的原則,任何專業(yè)資料的翻譯必須由具有對應(yīng)專業(yè)深厚背景知識和學(xué)歷的翻譯人員承擔(dān); 3.專業(yè)術(shù)語庫與語料庫積累

云譯翻譯質(zhì)量保障

1. 我們嚴(yán)格遵守國家標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行翻譯 2. 我們建立了ISO翻譯質(zhì)量管理體系 3. 我們擁有完善的售后服務(wù)體系   終身質(zhì)保;不限次數(shù)、不限時(shí)間免費(fèi)修改至滿意為止

資質(zhì)正規(guī)齊全

1. 正規(guī)備案涉外翻譯機(jī)構(gòu);[查看公司涉外翻譯資質(zhì)] 2. 中國翻譯協(xié)會&美國翻譯協(xié)會認(rèn)證會員;[查看翻譯協(xié)會資質(zhì)] 3. 各類譯員資質(zhì)齊全;  [查看譯員資質(zhì)]

價(jià)格透明實(shí)惠,交易安全

1. 支持支付寶擔(dān)保交易,滿意付款 2. 支持天貓/淘寶店/支付寶/微信支付