論文摘要篇幅有限,是對(duì)論文內(nèi)容沒有注釋和評(píng)論的簡(jiǎn)短陳述,需要簡(jiǎn)要說明研究工作的目的、研究方法和最終結(jié)論。重點(diǎn)是結(jié)論,是一篇獨(dú)立完整的短文,需要很強(qiáng)的寫作能力和相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn)來潤色和翻譯論文摘要,使文章具有很強(qiáng)的可讀性。那么論文摘要翻譯如何收費(fèi)呢?我們來看看云譯公司論文摘要翻譯的成本標(biāo)準(zhǔn)。
論文摘要翻譯解決方案。
客戶可以根據(jù)論文摘要的用途選擇翻譯水平。大多數(shù)論文的常用水平是專業(yè)水平和出版水平。為了保證翻譯質(zhì)量,云譯還將根據(jù)客戶選擇的數(shù)量和專業(yè)水平成立相應(yīng)的翻譯項(xiàng)目組,對(duì)整體論文摘要進(jìn)行定性分析,然后制作翻譯流程表,控制翻譯進(jìn)度,同時(shí)進(jìn)行翻譯和審查,及時(shí)糾正問題。同時(shí),為避免后期詞匯不統(tǒng)一、文風(fēng)不一致等質(zhì)量問題,公司有嚴(yán)格的翻譯控制流程,確保專業(yè)性和質(zhì)量。
云譯公司擁有近20年的翻譯服務(wù)經(jīng)驗(yàn),擁有眾多專業(yè)翻譯人員。論文翻譯一直是公司的核心業(yè)務(wù),為國內(nèi)外許多企業(yè)和個(gè)人提供了論文翻譯服務(wù)。云譯有一個(gè)專業(yè)的翻譯項(xiàng)目組,將根據(jù)文件匹配相應(yīng)的翻譯人員進(jìn)行翻譯。翻譯后,我們的翻譯項(xiàng)目經(jīng)理或高級(jí)翻譯人員將進(jìn)行多次審查和校對(duì),翻譯的專業(yè)性和準(zhǔn)確性。翻譯組的翻譯人員都是具有行業(yè)背景的高級(jí)翻譯人員。他們不僅有深厚的語言技能,而且對(duì)論文摘要的翻譯有深刻的理解,熟悉相關(guān)的術(shù)語和詞匯,翻譯論文摘要將更加專業(yè)。滿足客戶對(duì)論文摘要翻譯的需求,達(dá)到客戶的極大滿意度。
論文摘要翻譯成本標(biāo)準(zhǔn)。
論文摘要翻譯按字?jǐn)?shù)和難度收費(fèi),收費(fèi)方式按《翻譯服務(wù)規(guī)范》第一部分:翻譯(GB/T1936.1-2008)標(biāo)準(zhǔn)按MicrosoftosoftWord2010審核/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù)×單價(jià)/1000計(jì)算,單位為元/千中文字符。翻譯公司一般對(duì)論文翻譯進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化測(cè)量,根據(jù)難度劃分等級(jí),安排不同專業(yè)、不同層次的翻譯人員進(jìn)行翻譯,并有嚴(yán)格的審核和質(zhì)量檢驗(yàn)流程。以論文中英翻譯為例,參考翻譯單價(jià)在260元到380元/千字之間。當(dāng)然,這個(gè)價(jià)格只是參考。具體價(jià)格應(yīng)根據(jù)實(shí)際翻譯需要調(diào)整,具體翻譯價(jià)格應(yīng)在線咨詢客服。
云譯論文摘要翻譯優(yōu)勢(shì)。
1.專業(yè)團(tuán)隊(duì),云譯,為國內(nèi)科研人員、博士生、研究所和高校提供高質(zhì)量的論文翻譯服務(wù),幫助研究人員成功跨越語言障礙,擴(kuò)大國際學(xué)術(shù)界的聲譽(yù)。積累了來自不同行業(yè)的高級(jí)論文翻譯人員。他們大多是具有專業(yè)背景和一定翻譯經(jīng)驗(yàn)的醫(yī)生。教授、英語母語編輯和高級(jí)專業(yè)論文翻譯人員。我公司還專門建立了論文術(shù)語數(shù)據(jù)庫,不斷將每次積累的術(shù)語詞匯進(jìn)行分類,在未來的翻譯項(xiàng)目中使用起來會(huì)更方便。
2.質(zhì)量保證。云譯公司論文翻譯項(xiàng)目部擁有完善的質(zhì)量保證體系,確保所有翻譯項(xiàng)目均由具有豐富翻譯經(jīng)驗(yàn)的專業(yè)翻譯人員擔(dān)任。嚴(yán)格按照《翻譯服務(wù)規(guī)范》實(shí)施標(biāo)準(zhǔn)化操作流程:業(yè)務(wù)部接受論文翻譯→項(xiàng)目分析→成立翻譯項(xiàng)目組→專業(yè)翻譯→翻譯或?qū)<倚?zhǔn)→質(zhì)量控制小組后續(xù)檢查→客戶部按時(shí)提交翻譯→跟蹤翻譯質(zhì)量。嚴(yán)格執(zhí)行IS09001質(zhì)量管理標(biāo)準(zhǔn),在翻譯過程中采用有效的一翻譯、二改革、三校四審流程,確保質(zhì)量,由三名高級(jí)翻譯分工完成,監(jiān)督控制各項(xiàng)目質(zhì)量。云譯項(xiàng)目部依托嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、標(biāo)準(zhǔn)化的操作流程和獨(dú)特的審計(jì)標(biāo)準(zhǔn),為您提供專業(yè)的翻譯服務(wù)。
3.保密性好。云譯全職翻譯接受入職翻譯行業(yè)職業(yè)道德培訓(xùn)。經(jīng)過嚴(yán)格篩選,兼職翻譯符合國際行業(yè)管理體系標(biāo)準(zhǔn)。翻譯領(lǐng)域非常重視客戶數(shù)據(jù)的保密性。我公司建立保密措施,實(shí)行嚴(yán)格的保密制度。我們可以在項(xiàng)目開始前簽署保密協(xié)議,以確保您的數(shù)據(jù)安全。
4.完善售后服務(wù)。云譯公司采用純手動(dòng)翻譯模式。我們將嚴(yán)格按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和合同提供翻譯服務(wù)。項(xiàng)目順利完成后,我們將繼續(xù)與客戶保持聯(lián)系。如果您認(rèn)為我們提供的翻譯質(zhì)量不符合標(biāo)準(zhǔn),您可以及時(shí)反饋。我們可以免費(fèi)修改或優(yōu)化。項(xiàng)目完成后,我們還將根據(jù)需要開具發(fā)票等收據(jù)。如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問題,我們可以隨時(shí)與我們溝通。
如果您需要翻譯論文摘要,您可以找到云譯公司。我們的翻譯人員經(jīng)過了嚴(yán)格的測(cè)試,在論文翻譯領(lǐng)域積累了豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)。我們長期為國內(nèi)科研人員、博士生、研究所和高校提供高質(zhì)量的論文翻譯解決方案,遵循客戶翻譯的目的和要求,并可以簽署保密協(xié)議,為客戶提供保密文件。如果您想了解具體的論文摘要翻譯服務(wù),請(qǐng)咨詢官方網(wǎng)站在線客戶服務(wù)或直接撥打免費(fèi)熱線400-080-1181了解服務(wù)細(xì)節(jié)。云譯公司將為您提供更好的語言解決方案。
如果您需要了解更多信息,請(qǐng)致電4008259580。