跟翻譯公司學(xué)每日一詞∣自然災(zāi)害綜合風險普查 national survey on natural disaster risks
國務(wù)院辦公廳日前印發(fā)《關(guān)于開展第一次全國自然災(zāi)害綜合風險普查的通知》。通知指出,開展自然災(zāi)害綜合風險普查是為了摸清全國自然災(zāi)害風險隱患底數(shù),查明重點地區(qū)抗災(zāi)能力,為各級人民政府有效開展自然災(zāi)害防治工作提供科學(xué)決策依據(jù),從而提升全社會抵御自然災(zāi)害的綜合防范能力。 China will conduct its first national survey on natural disaster risks to better prepare itself for potential disasters, an official circular said. The survey is aimed at figuring out hidden hazards across the country and getting a clear picture of the ability for key regions to respond to natural disasters so that governments at all levels can make informed disaster-control decisions, according to a State Council circular.
【重要講話】 我國是世界上自然災(zāi)害最為嚴重的國家之一,影響公共安全的因素日益增多。加強應(yīng)急管理體系和能力建設(shè),既是一項緊迫任務(wù),又是一項長期任務(wù)。 China is one of the countries suffering from the world's most serious natural disasters, and faces an increasing number of factors endangering public safety. Strengthening emergency management and response capacity is not only an urgent task but also a long-term one. ——2019年11月29日,習(xí)近平主持中央政治局第十九次集體學(xué)習(xí)時強調(diào)
【相關(guān)詞匯】
風險防范化解機制 mechanisms for preventing and defusing risks
風險評估和監(jiān)測預(yù)警 risk assessment, monitoring and early warning