中國&美國翻譯協(xié)會成員
正規(guī)翻譯服務(wù)商

服務(wù)熱線
400-8259-580

1799162066
云譯為本機(jī)構(gòu)品牌注冊商標(biāo)
云典翻譯
行業(yè)新聞
文章附圖

人家為什么說那么快,除了他們本身說的多的原因, 還有就是“縮讀技巧”。 你有去發(fā)現(xiàn)嗎? 還是一陣哈哈哈~~就過去了。 今天小編給大家總結(jié)了最地道縮讀方法, 說得像外國人一樣快就這么簡單?。ow’d it go?How’d= how did...

文章附圖

古代典籍的英語名稱說到中國古代文化,四書五經(jīng)和四大名著肯定是少不了的。近幾年,不少外國友人都對中國文化產(chǎn)生了濃厚的興趣,要向他們介紹咱們的古代文學(xué)典籍,先把下面這些說法記下來吧!四書 The Four Books《 大學(xué) 》 The Gre...

文章附圖

《Jingle Bells(鈴兒響叮當(dāng))》一定是大家最熟悉的圣誕歌曲了?!垛弮喉懚.?dāng)》由詞曲作家詹姆斯?羅德?皮爾彭特作于1857年,當(dāng)時是為感恩節(jié)所作。如今《鈴兒響叮當(dāng)》已具有圣誕節(jié)象征意義,每年圣誕節(jié)必須有。如同圣誕節(jié)火雞,被端上餐桌的...

文章附圖

下面兩個新世紀(jì)團(tuán)體的表演很歡樂很有趣,Lama特別提醒注意純?nèi)寺曆莩笈诺哪M伴奏。熱門美劇《歡樂合唱團(tuán)》版(中英字幕)加拿大“Walk Off the Earth”樂隊純?nèi)寺曆莩妗癒armin”是由女主唱Amy Heidemann和主要...

文章附圖

常聽說這樣一句話:There's no such thing as a free lunch.(沒有免費的午餐),你知道這句話怎么來的?十九世紀(jì)的時候,美國有些酒吧給顧客提供“免費的午餐”。所謂午餐,其實不過是些用來和啤酒一起送出的脆餅;而...

文章附圖

英語中數(shù)字零有多種讀法,你都知道嗎?讀法一oh▌應(yīng)用場合:0出現(xiàn)在小數(shù)點后;0出現(xiàn)在房間號或公交車路中;0出現(xiàn)在手機(jī)號中;0出現(xiàn)在年份中。▌舉例:?9.02 讀作 Nine point oh two?Room 101 讀作 Room one...

文章附圖

一、寄達(dá)城市名的批譯 :我國城市有用英文等書寫的,也有用漢語拼音書寫的。例如“北京”英文寫為“Peking”,漢語拼音寫為“Beijing”二者雖然都是用拉丁字母,但拼讀方法不同,前者是以音標(biāo)相拼,而后者則是用聲母和韻母相拼的,批譯時要注意...

文章附圖

It is said that there was a goodness man went broke his domain. Helived a hard life and he had three daughters. The thre...

文章附圖

對機(jī)場英語有多熟悉,你的登機(jī)過程就有多愜意,你在機(jī)場免稅店的血拼時間就越多!如果你熟悉機(jī)場的英語標(biāo)識,30分鐘不但夠中轉(zhuǎn),還可以趁機(jī)買上一個紀(jì)念品。更重要的是,如果你看不懂英語迷失在機(jī)場,不小心誤入禁區(qū)怎么辦?解決方案:趕緊收藏這套機(jī)場必懂...

文章附圖

中國五千年的歷史,孕育出了豐富的飲食文化。但凡天上飛的、地上跑的、海里游的,幾乎全都有人吃。不過,當(dāng)我們請老外吃飯時,卻往往容易忽略這一點。比如一個老外是vegetarian(素食主義者),你點了一盤紅燒肉,然后催促著對方說“Come on...

上一頁
...
92 93 94 95 96
...
下一頁
最新客戶

最新客戶

點擊可查看發(fā)票

...
共30頁
到第